9.7.2019

Blogista "Lapsi kouluun ulkomailla": Miten saavuttaa tasapaino monikielisyydessä?


 Mielenkiintoinen blogiteksti kolmikielisen perheen arjesta Hollannissa. Pariisin Descartes-yliopistossa työskentelevä Pia Ory vastaa äidin kysymyksiin.

"Teillä on varmasti haastava tilanne, koska arjessanne on kolme kieltä. Toisaalta kolmikielisyys ei ole mitenkään harvinaista ja sen tuomista haasteista voi selvitä pienellä suunnittelulla.

Toivot, että lapsesi oppivat puhumaan suomea ja voisit siirtää kulttuuriperimäsi heille. Siinä tapauksessa suosittelisin, että puhuisit aina kuin mahdollista suomea heidän kanssaan ja tekisit siitä teidän yhteisen kielen. On tietysti tilanteita, joissa hollanti (sosiaaliset tilanteet) tai englanti (miehesi ollessa paikalla) ovat luonnollisesti käytössä. Olen kyllä eri mieltä hollantilaisen opettajan kanssa, että sinun tulisi opettaa hollantia. Päinvastoin, sinun on hyvä keskittyä suomen kieleen ja päiväkodin hollannin kieleen. Kuopuksesi sanavarasto saattaa olla vielä varsin suppea ja hän ottaa sanan siitä kielestä, josta se tulee helpoiten mieleen. Kolmevuotias on vielä aika nuori ja kielenkehitys, etenkin sanaston kehitys, vielä kesken. Sanavarasto kehittyy kuitenkin nopeasti taaperoiässä ja jos hän saa tarpeeksi altistusta kummallakin kielellä,  sanavarastokin varmasti kehittyy hyväksi ajan kanssa.

Koska lapset saavat joka tapauksessa paljon altistusta hollannin kielellä päiväkodissa/koulussa, olisi tärkeää, että he saavat vastapainoksi kuulla paljon suomea kotona ollessaan ja kommunikoida sillä kanssasi. Voi olla, että he ovat aluksi hämmentyneitä, jos puhutkin enemmän suomea, mutta varmasti he tottuvat siihen."
Lue lisää tästä